Que mon cœur lâche
0 sources
Que mon cœur lâche
Summary
Que mon cœur lâche is a single[1]. It ranks in the top 3% of single entities by monthly Wikipedia readership (38 views/month).[2]
Key Facts
- Que mon cœur lâche's instance of is recorded as single[3].
- Que mon cœur lâche's instance of is recorded as song[4].
- Que mon cœur lâche's composer is recorded as Laurent Boutonnat[5].
- Que mon cœur lâche's genre is middle of the road[6].
- Que mon cœur lâche followed Beyond My Control[7].
- Que mon cœur lâche was followed by XXL[8].
- Que mon cœur lâche was produced by Laurent Boutonnat[9].
- Among the performers on Que mon cœur lâche was Mylène Farmer[10].
- Que mon cœur lâche's record label is recorded as Polydor[11].
- Que mon cœur lâche is part of Dance Remixes[12].
- Que mon cœur lâche's language of work or name is recorded as French[13].
- Que mon cœur lâche's country of origin is recorded as France[14].
- Que mon cœur lâche was released on November 23, 1992[15].
- Que mon cœur lâche's lyricist is recorded as Mylène Farmer[16].
Product Details
The following facts are restated verbatim from public-domain and CC0 open-data sources — every line is independently verifiable against the named source's catalog.
MusicBrainz — CC0 open music encyclopedia
-
Release type: Single[17]
-
First release date: 1992-11-16[18]
-
Genre(s): electronic, pop, synth-pop[19]
-
Community tags: electronic, pop, synth-pop[20]
-
MusicBrainz ID: e2586012-1b64-3b0a-917a-155eba6d55a8[21]
Body
Authorship and Creation
Que mon cœur lâche was performed by Mylène Farmer[10]. It was produced by Laurent Boutonnat[9].
Publication
Que mon cœur lâche was released on November 23, 1992[15]. Its language of work or name is recorded as French[13]. Its genre is middle of the road[6]. It is part of Dance Remixes[12].
Adaptations and Inspiration
Que mon cœur lâche followed Beyond My Control[7]. It was followed by XXL[8].
Why It Matters
Que mon cœur lâche ranks in the top 3% of single entities by monthly Wikipedia readership (38 views/month).[2] It has Wikipedia articles in 5 language editions, a strong signal of global cultural recognition.[22] It is known by 3 alternative names across languages and contexts.[23]