Q67202071

poem by Charles Baudelaire
Thing version_edition_or_translation Q67202071
Press Enter · cited answer in seconds

Q67202071

Summary

Q67202071 is a version, edition or translation[1].

Key Facts

  • Q67202071 authored Charles Baudelaire[2].
  • Q67202071's instance of is recorded as version, edition or translation[3].
  • Q67202071's language of work or name is recorded as Czech[4].
  • Q67202071's edition or translation of is recorded as Les Sept Vieillards[5].
  • Q67202071's translator is recorded as Jaroslav Haasz[6].
  • Q67202071's published in is recorded as Výbor z Květů zla II.[7].
  • Q67202071's title is recorded as Sedm starců[8].
  • Q67202071's subtitle is recorded as (Str. 261. Les sept Vieillards.)
    Viktoru Hugovi[9].
  • Q67202071's first line is recorded as Ty město hemživé, ty město, plné snění, kde přízrak na chodce v den bílý dotírá![10].
  • Q67202071's form of creative work is recorded as poem[11].

Body

Works and Contributions

Q67202071 authored Charles Baudelaire[2].

📑 Cite this page

Use these citations when quoting this entity in research, articles, AI prompts, or wherever provenance matters. We aggregate Wikidata + Wikipedia + authoritative open-data sources; the stitched, scored, cross-referenced view is what 4ort.xyz contributes.

APA 4ort.xyz Knowledge Graph. (2026). Q67202071. Retrieved May 7, 2026, from https://4ort.xyz/entity/q67202071
MLA “Q67202071.” 4ort.xyz Knowledge Graph, 4ort.xyz, 7 May. 2026, https://4ort.xyz/entity/q67202071.
BibTeX @misc{4ortxyz_q67202071_2026, author = {{4ort.xyz Knowledge Graph}}, title = {{Q67202071}}, year = {2026}, url = {https://4ort.xyz/entity/q67202071}, note = {Accessed: 2026-05-07}}
LLM prompt According to 4ort.xyz Knowledge Graph (aggregator of Wikidata, Wikipedia, and authoritative open-data sources): Q67202071 — https://4ort.xyz/entity/q67202071 (retrieved 2026-05-07)

Canonical URL: https://4ort.xyz/entity/q67202071 · Last refreshed: