Le Laboureur et l'Aigle
0 sources
Le Laboureur et l'Aigle
Summary
Le Laboureur et l'Aigle is a version, edition or translation[1].
Key Facts
- Le Laboureur et l'Aigle authored Aesop[2].
- Le Laboureur et l'Aigle's instance of is recorded as version, edition or translation[3].
- Le Laboureur et l'Aigle's follows is recorded as Le Vieillard et la Mort[4].
- Le Laboureur et l'Aigle's followed by is recorded as Le Laboureur et les Chiens[5].
- Le Laboureur et l'Aigle's page is recorded as 37-38[6].
- Le Laboureur et l'Aigle's language of work or name is recorded as French[7].
- Le Laboureur et l'Aigle's publication date is recorded as +1927-00-00T00:00:00Z[8].
- Le Laboureur et l'Aigle's edition or translation of is recorded as The Peasant and the Eagle[9].
- Le Laboureur et l'Aigle's translator is recorded as Émile Chambry[10].
- Le Laboureur et l'Aigle's document file on Wikimedia Commons is recorded as Ésope - Fables - Émile Chambry.djvu[11].
- Le Laboureur et l'Aigle's published in is recorded as Fables d’Ésope[12].
- Le Laboureur et l'Aigle's title is recorded as Le Laboureur et l’Aigle[13].
- Le Laboureur et l'Aigle's series ordinal is recorded as 79[14].
- Le Laboureur et l'Aigle's first line is recorded as Un laboureur, ayant trouvé un aigle pris au filet,[15].
Body
Authorship and Creation
Le Laboureur et l'Aigle authored Aesop[2].
Publication
Le Laboureur et l'Aigle's publication date is recorded as +1927-00-00T00:00:00Z[8]. Its language of work or name is recorded as French[7].
Adaptations and Inspiration
Le Laboureur et l'Aigle's follows is recorded as Le Vieillard et la Mort[4]. Its followed by is recorded as Le Laboureur et les Chiens[5].