Gustav Vasa Bible
0 sources
Gustav Vasa Bible
Summary
Gustav Vasa Bible is a version, edition or translation[1]. It draws 16 Wikipedia views per month (version_edition_or_translation category, ranking #81 of 326).[2]
Key Facts
- Gustav Vasa Bible authored Laurentius Andreae[3].
- Gustav Vasa Bible authored Olaus Petri[4].
- Gustav Vasa Bible authored Laurentius Petri[5].
- Gustav Vasa Bible's instance of is recorded as version, edition or translation[6].
- Gustav Vasa Bible's Commons category is recorded as Gustav Vasa Bible[7].
- Gustav Vasa Bible's language of work or name is recorded as Swedish[8].
- Gustav Vasa Bible's country of origin is recorded as Sweden[9].
- Gustav Vasa Bible was published on 1541[10].
- Gustav Vasa Bible's edition or translation of is recorded as Bible[11].
- Gustav Vasa Bible's has edition or translation is recorded as Nya Testamentet (1526)[12].
- Gustav Vasa Bible's has edition or translation is recorded as Q19524128[13].
- Gustav Vasa Bible's has edition or translation is recorded as Biblia, thet är, all then Helgha Scrifft, på swensko[14].
- Gustav Vasa Bible's printed by is recorded as Jürgen Richolff[15].
- Gustav Vasa Bible's location of creation is recorded as Uppsala[16].
- Gustav Vasa Bible's copyright status is recorded as public domain[17].
Body
Authorship and Creation
Authored works include Laurentius Andreae[3], a translator[18], 1470–1552[19], of Sweden[20]; Olaus Petri[4], a translator[21], 1493–1552[22], of Sweden[23]; and Laurentius Petri[5], a translator[24], 1499–1573[25], of Sweden[26].
Publication
Gustav Vasa Bible was released on 1541[10]. Its language of work or name is recorded as Swedish[8].
Why It Matters
Gustav Vasa Bible draws 16 Wikipedia views per month (version_edition_or_translation category, ranking #81 of 326).[2] It has Wikipedia articles in 10 language editions, a strong signal of global cultural recognition.[27] It is known by 41 alternative names across languages and contexts.[28]