Tiestes e Atreu
Catalan translation by Antoni de Vilaragut i Visconti of the play by Seneca
Press Enter · cited answer in seconds
0 sources
Tiestes e Atreu
Summary
Tiestes e Atreu is a version, edition or translation[1].
Key Facts
- Tiestes e Atreu's instance of is recorded as version, edition or translation[2].
- Tiestes e Atreu's part of is recorded as Les Tragedies de Séneca[3].
- Tiestes e Atreu's language of work or name is recorded as Catalan[4].
- Tiestes e Atreu's publication date is recorded as +1914-00-00T00:00:00Z[5].
- Tiestes e Atreu's edition or translation of is recorded as Thyestes[6].
- Tiestes e Atreu's translator is recorded as Antoni de Vilaragut i Visconti[7].
- Tiestes e Atreu's title is recorded as Tiestes e Atreu[8].
- Tiestes e Atreu's copyright status is recorded as public domain[9].
- Tiestes e Atreu's copyright status is recorded as public domain[10].
Body
Publication
Tiestes e Atreu's publication date is recorded as +1914-00-00T00:00:00Z[5]. Its language of work or name is recorded as Catalan[4]. Its part of is recorded as Les Tragedies de Séneca[3].