The Outcasts of Poker Flat
0 sources
The Outcasts of Poker Flat
Summary
The Outcasts of Poker Flat is a version, edition or translation[1].
Key Facts
- The Outcasts of Poker Flat authored Bret Harte[2].
- The Outcasts of Poker Flat's instance of is recorded as version, edition or translation[3].
- The Outcasts of Poker Flat's instance of is recorded as translation[4].
- The Outcasts of Poker Flat was published by Francis de Sales Lewental[5].
- The Outcasts of Poker Flat's place of publication is recorded as Warsaw[6].
- The Outcasts of Poker Flat is part of Q108298104[7].
- The Outcasts of Poker Flat's language of work or name is recorded as Polish[8].
- The Outcasts of Poker Flat was released on 1885[9].
- The Outcasts of Poker Flat's edition or translation of is recorded as The Outcasts of Poker Flat[10].
- The Outcasts of Poker Flat's translator is recorded as Wilhelmina Zyndram-Kościałkowska[11].
- The Outcasts of Poker Flat's first line is recorded as Przechodząc główną ulicę Poker Flat'u, miser John Oakhurst...[12].
- The Outcasts of Poker Flat's last line is recorded as ...spoczywał najsilniejszy na pozór, lecz jak się okazało w rzeczy saméj najsłabszy z wyrzutków Poker Flat'u.[13].
- The Outcasts of Poker Flat's copyright status is recorded as public domain[14].
Body
Authorship and Creation
The Outcasts of Poker Flat authored Bret Harte[2]. It was published by Francis de Sales Lewental[5].
Publication
The Outcasts of Poker Flat was published on 1885[9]. Its place of publication is recorded as Warsaw[6]. Its language of work or name is recorded as Polish[8]. It is part of Q108298104[7].