The Decameron
English translation by J. M. Rigg (1903)
Press Enter · cited answer in seconds
0 sources
The Decameron
Summary
The Decameron is a translation work[1].
Key Facts
- The Decameron's instance of is recorded as translation work[2].
- The Decameron's language of work or name is recorded as English[3].
- The Decameron's has part is recorded as Day 1[4].
- The Decameron's has part is recorded as Day 2[5].
- The Decameron's has part is recorded as Day 3[6].
- The Decameron's has part is recorded as Day 4[7].
- The Decameron's has part is recorded as Day 5[8].
- The Decameron's has part is recorded as Introduction to the Decameron[9].
- The Decameron's has part is recorded as Proem[10].
- The Decameron's publication date is recorded as +1903-00-00T00:00:00Z[11].
- The Decameron's edition or translation of is recorded as The Decameron[12].
- The Decameron's translator is recorded as James McMullen Rigg[13].
- The Decameron's work available at URL is recorded as http://www.gutenberg.org/etext/3726[14].
- The Decameron's work available at URL is recorded as http://www.gutenberg.org/etext/13102[15].
- The Decameron's title is recorded as The Decameron[16].
- The Decameron's does not have part is recorded as Day 3 Tale 10 of the Decameron[17].
- The Decameron's copyright status is recorded as public domain[18].
- The Decameron's copyright status is recorded as public domain[19].