The Dancing Girl of Izu
0 sources
The Dancing Girl of Izu
Summary
The Dancing Girl of Izu is a literary work[1]. It has Wikipedia articles in 9 language editions, a strong signal of global cultural recognition.[2]
Key Facts
- The Dancing Girl of Izu authored Yasunari Kawabata[3].
- The Dancing Girl of Izu's instance of is recorded as literary work[4].
- The Dancing Girl of Izu's illustrator is recorded as Kenkichi Yoshida[5].
- The Dancing Girl of Izu's Commons category is recorded as The Dancing Girl of Izu[6].
- The Dancing Girl of Izu's language of work or name is recorded as Japanese[7].
- The Dancing Girl of Izu's country of origin is recorded as Japan[8].
- The Dancing Girl of Izu was published on 1926[9].
- The Dancing Girl of Izu was released on March 20, 1927[10].
- The Dancing Girl of Izu's official website is recorded as http://www.shinchosha.co.jp/book/100102/[11].
- The Dancing Girl of Izu's title is recorded as {'lang': 'ja', 'text': '伊豆の踊子'}[12].
- The Dancing Girl of Izu's title is recorded as {'lang': 'de', 'text': 'Die Tänzerin von Izu'}[13].
- The Dancing Girl of Izu's derivative work is recorded as The Dancing Girl of Izu[14].
- The Dancing Girl of Izu's derivative work is recorded as Izu no odoriko[15].
- The Dancing Girl of Izu's derivative work is recorded as The Izu Dancer[16].
- The Dancing Girl of Izu's derivative work is recorded as Izu no Odoriko[17].
- The Dancing Girl of Izu's derivative work is recorded as The Dancing Girl of Izu[18].
- The Dancing Girl of Izu's form of creative work is recorded as short story[19].
Body
Authorship and Creation
The Dancing Girl of Izu authored Yasunari Kawabata[3].
Publication
Publication dates include 1926[9] and March 20, 1927[10]. The Dancing Girl of Izu's language of work or name is recorded as Japanese[7].
Why It Matters
The Dancing Girl of Izu has Wikipedia articles in 9 language editions, a strong signal of global cultural recognition.[2] It is known by 8 alternative names across languages and contexts.[20]