Suvivirsi
translated song; Finnish language version of "Den blomstertid nu kommer"
Press Enter · cited answer in seconds
0 sources
Suvivirsi
Summary
Suvivirsi is a translation work[1].
Key Facts
- Suvivirsi's instance of is recorded as translation work[2].
- Suvivirsi's language of work or name is recorded as Finnish[3].
- Suvivirsi's edition or translation of is recorded as Den blomstertid nu kommer[4].
- Suvivirsi's title is recorded as Suvivirsi[5].
- Suvivirsi's first line is recorded as Jo joutui armas aika[6].
Product Details
The following facts are restated verbatim from public-domain and CC0 open-data sources — every line is independently verifiable against the named source's catalog.
MusicBrainz — CC0 open music encyclopedia
Body
Publication
Suvivirsi's language of work or name is recorded as Finnish[3].