Scoubidou
translated song; Italian-language version of "Scobidou (des pommes… des poires…)", first recorded and released in 1959 by Carla Boni & Gino Latilla
Press Enter · cited answer in seconds
0 sources
Scoubidou
Summary
Scoubidou is a musical work/composition[1].
Key Facts
- Scoubidou's instance of is recorded as musical work/composition[2].
- Scoubidou's composer is recorded as Abel Meeropol[3].
- Scoubidou's performer is recorded as Carla Boni[4].
- Scoubidou's language of work or name is recorded as Italian[5].
- Scoubidou's publication date is recorded as +1959-00-00T00:00:00Z[6].
- Scoubidou's translator is recorded as Ettore Carrera[7].
- Scoubidou's translator is recorded as Pinchi[8].
- Scoubidou's lyricist is recorded as Maurice Tézé[9].
- Scoubidou's title is recorded as Scoubidou[10].
- Scoubidou's has characteristic is recorded as translated song[11].
- Scoubidou's has melody is recorded as Apples, Peaches and Cherries[12].
- Scoubidou's SecondHandSongs work ID is recorded as 231749[13].
- Scoubidou's form of creative work is recorded as song[14].
- Scoubidou's translation of is recorded as Scoubidou[15].