Rule, Britannia!
Czech translation of the British song, by Jaroslav Vrchlický
Press Enter · cited answer in seconds
0 sources
Rule, Britannia!
Summary
Rule, Britannia! is a version, edition or translation[1].
Key Facts
- Rule, Britannia! authored James Thomson[2].
- Rule, Britannia!'s instance of is recorded as version, edition or translation[3].
- Rule, Britannia!'s instance of is recorded as patriotic song[4].
- Rule, Britannia!'s publisher is recorded as Josef Richard Vilímek[5].
- Rule, Britannia!'s language of work or name is recorded as Czech[6].
- Rule, Britannia!'s publication date is recorded as +1898-00-00T00:00:00Z[7].
- Rule, Britannia!'s edition or translation of is recorded as Rule, Britannia![8].
- Rule, Britannia!'s translator is recorded as Jaroslav Vrchlický[9].
- Rule, Britannia!'s published in is recorded as Moderní básníci angličtí[10].
- Rule, Britannia!'s title is recorded as Rule, Britannia![11].
- Rule, Britannia!'s first line is recorded as Když v rozkaz nebe Britů zem se vznesla z azurových vod, tu svobody jí úpisem, to andělský pěl chorovod: Vládni, Britsko, mořem, Brit nesmí nikdy otrok být![12].
- Rule, Britannia!'s copyright status is recorded as public domain[13].
- Rule, Britannia!'s copyright status is recorded as public domain[14].
- Rule, Britannia!'s form of creative work is recorded as poem[15].
Body
Authorship and Creation
Rule, Britannia! authored James Thomson[2]. Rule, Britannia!'s publisher is recorded as Josef Richard Vilímek[5].
Publication
Rule, Britannia!'s publication date is recorded as +1898-00-00T00:00:00Z[7]. Its language of work or name is recorded as Czech[6].