Rosa odorata
0 sources
Rosa odorata
Summary
Rosa odorata is a taxon[1]. It ranks in the top 0.82% of taxon entities by monthly Wikipedia readership (32 views/month, #1,599 of 195,241).[2]
Key Facts
- Rosa odorata's image is recorded as Humes Blush Tea-Scented China (Rosa x odorata) (3564804236).jpg[3].
- Rosa odorata's instance of is recorded as taxon[4].
- Rosa odorata's taxon rank is recorded as species[5].
- Rosa odorata's taxon rank is recorded as nothospecies[6].
- Rosa odorata's parent taxon is recorded as Rosa[7].
- Rosa odorata's taxon name is recorded as Rosa ×odorata[8].
- Rosa odorata's Commons category is recorded as Rosa × odorata[9].
- Rosa odorata's has basionym is recorded as Rosa indica var. odorata[10].
- Rosa odorata's UNII is recorded as 82EX5BH3QB[11].
- Rosa odorata's NCBI taxonomy ID is recorded as 267246[12].
- Rosa odorata's ITIS TSN is recorded as 836669[13].
- Rosa odorata's GBIF taxon ID is recorded as 3009087[14].
- Rosa odorata's Tropicos ID is recorded as 100378716[15].
- Rosa odorata's IPNI plant ID is recorded as 733521-1[16].
- Rosa odorata's Plant List ID is recorded as rjp-6052[17].
- Rosa odorata's taxon synonym is recorded as Rosa indica fragrans[18].
- Rosa odorata's GRIN URL is recorded as https://npgsweb.ars-grin.gov/gringlobal/taxonomydetail.aspx?id=32120[19].
- Rosa odorata's VASCAN ID is recorded as 8905[20].
- Rosa odorata's Flora of China ID is recorded as 200011291[21].
- Rosa odorata's USDA PLANTS ID is recorded as ROOD2[22].
- Rosa odorata's taxon common name is recorded as {'lang': 'en', 'text': 'tea rose'}[23].
- Rosa odorata's Google Knowledge Graph ID is recorded as /g/120nf784[24].
- Rosa odorata's New Zealand Organisms Register ID is recorded as be06874b-c5b1-4654-b8d5-0227c088ea76[25].
- Rosa odorata's UMLS CUI is recorded as C1678589[26].
- Rosa odorata's EPPO Code is recorded as ROSOD[27].
Why It Matters
Rosa odorata ranks in the top 0.82% of taxon entities by monthly Wikipedia readership (32 views/month, #1,599 of 195,241).[2] It has Wikipedia articles in 7 language editions, a strong signal of global cultural recognition.[28] It is known by 30 alternative names across languages and contexts.[29]