Šárka
0 sources
Šárka
Summary
Šárka is a dramatico-musical work[1]. Šárka draws 67 Wikipedia views per month (dramatico_musical_work category, ranking #418 of 2,893).[2]
Key Facts
- Šárka authored Anežka Schulzová[3].
- Šárka's instance of is recorded as dramatico-musical work[4].
- Šárka's composer is recorded as Zdeněk Fibich[5].
- Šárka's librettist is recorded as Anežka Schulzová[6].
- Šárka's language of work or name is recorded as Czech[7].
- Šárka was released on 1850[8].
- Šárka's characters is recorded as Castava[9].
- Šárka's characters is recorded as Ctirad[10].
- Šárka's characters is recorded as Hosta[11].
- Šárka's characters is recorded as Libyna[12].
- Šárka's characters is recorded as Mlada[13].
- Šárka's characters is recorded as Premysl[14].
- Šárka's characters is recorded as Radka[15].
- Šárka's characters is recorded as Šárka[16].
- Šárka's characters is recorded as Svatava[17].
- Šárka's characters is recorded as Vitoraz[18].
- Šárka's characters is recorded as Vlasta[19].
- Šárka's has edition or translation is recorded as Q121922305[20].
- Šárka's date of first performance is recorded as December 28, 1897[21].
- Šárka's title is recorded as {'lang': 'cs', 'text': 'Šárka'}[22].
- Šárka's subtitle is recorded as {'lang': 'cs', 'text': 'Zpěvohra o třech jednáních s hudbou Zdeňka Fibicha'}[23].
- Šárka's different from is recorded as Q4025741[24].
- Šárka's number of parts of this work is recorded as {'unit': 'Q421744', 'amount': '+3'}[25].
- Šárka's copyright status is recorded as public domain[26].
- Šárka's form of creative work is recorded as opera[27].
Product Details
The following facts are restated verbatim from public-domain and CC0 open-data sources — every line is independently verifiable against the named source's catalog.
MusicBrainz — CC0 open music encyclopedia
Body
Works and Contributions
Šárka authored Anežka Schulzová[3].
Why It Matters
Šárka draws 67 Wikipedia views per month (dramatico_musical_work category, ranking #418 of 2,893).[2] Šárka has Wikipedia articles in 6 language editions, a strong signal of global cultural recognition.[30]