New Testament apocrypha
0 sources
New Testament apocrypha
Summary
New Testament apocrypha ranks in the top 1% of general entities by monthly Wikipedia readership (1,185 views/month).[1]
Key Facts
- New Testament apocrypha's Library of Congress authority ID is recorded as sh85006007[2].
- New Testament apocrypha's subclass of is recorded as Biblical apocrypha[3].
- New Testament apocrypha's Commons category is recorded as New Testament apocrypha[4].
- New Testament apocrypha's Freebase ID is recorded as /m/0419yt[5].
- New Testament apocrypha's NL CR AUT ID is recorded as ph211789[6].
- New Testament apocrypha's topic's main category is recorded as Category:New Testament apocrypha[7].
- New Testament apocrypha's facet of is recorded as New Testament[8].
- New Testament apocrypha's Gran Enciclopèdia Catalana ID is recorded as 0232112[9].
- New Testament apocrypha's described by source is recorded as New International Encyclopedia[10].
- New Testament apocrypha's Encyclopædia Britannica Online ID is recorded as topic/New-Testament-Apocrypha[11].
- New Testament apocrypha's topic has template is recorded as Template:New Testament Apocrypha[12].
- New Testament apocrypha's different from is recorded as Biblical apocrypha[13].
- New Testament apocrypha's Lex ID is recorded as nytestamentlige_apokryfer[14].
- New Testament apocrypha's KBpedia ID is recorded as NewTestamentApocrypha[15].
- New Testament apocrypha's OpenAlex ID is recorded as C3018844941[16].
- New Testament apocrypha's Gran Enciclopèdia Catalana ID is recorded as evangelis-apocrifs[17].
- New Testament apocrypha's Wellcome Collection concept ID is recorded as jwcpp4ju[18].
- New Testament apocrypha's Yale LUX ID is recorded as concept/5e6bccef-80b3-4eb3-a65c-5e35cb2c6b21[19].
Why It Matters
New Testament apocrypha ranks in the top 1% of general entities by monthly Wikipedia readership (1,185 views/month).[1] It has Wikipedia articles in 19 language editions, a strong signal of global cultural recognition.[20] It is known by 12 alternative names across languages and contexts.[21]