Mliss
0 sources
Mliss
Summary
Mliss is a version, edition or translation[1].
Key Facts
- Mliss authored Bret Harte[2].
- Mliss's instance of is recorded as version, edition or translation[3].
- Mliss's publisher is recorded as Francis de Sales Lewental[4].
- Mliss's place of publication is recorded as Warsaw[5].
- Mliss's part of is recorded as Q108298104[6].
- Mliss's language of work or name is recorded as Polish[7].
- Mliss's publication date is recorded as +1885-00-00T00:00:00Z[8].
- Mliss's edition or translation of is recorded as Mliss[9].
- Mliss's translator is recorded as Wilhelmina Zyndram-Kościałkowska[10].
- Mliss's title is recorded as Mliss[11].
- Mliss's first line is recorded as Przyparte do brunatnéj skały, Smith’s Pocket wznosi się tam...[12].
- Mliss's last line is recorded as Na złe czy dobre, nauka była skończoną i za niemi drzwi szkoły w Smith’s Pocket zawarły się bezpowrotnie.[13].
- Mliss's copyright status is recorded as public domain[14].
Body
Authorship and Creation
Mliss authored Bret Harte[2]. Mliss's publisher is recorded as Francis de Sales Lewental[4].
Publication
Mliss's publication date is recorded as +1885-00-00T00:00:00Z[8]. Mliss's place of publication is recorded as Warsaw[5]. Mliss's language of work or name is recorded as Polish[7]. Mliss's part of is recorded as Q108298104[6].