Marianne
French translation of a poem by Taras Shevchenko
Press Enter · cited answer in seconds
0 sources
Marianne
Summary
Marianne is a version, edition or translation[1].
Key Facts
- Marianne authored Taras Shevchenko[2].
- Marianne's instance of is recorded as version, edition or translation[3].
- Marianne's page is recorded as 942-944[4].
- Marianne's part of is recorded as Q17361047[5].
- Marianne's language of work or name is recorded as French[6].
- Marianne's volume is recorded as 3e période, tome 15[7].
- Marianne's publication date is recorded as +1876-00-00T00:00:00Z[8].
- Marianne's edition or translation of is recorded as Marianna[9].
- Marianne's translator is recorded as Émile Durand-Gréville[10].
- Marianne's document file on Wikimedia Commons is recorded as Revue des Deux Mondes - 1876 - tome 15.djvu[11].
- Marianne's title is recorded as Marianne[12].
- Marianne's first line is recorded as Un dimanche, dans la prairie,[13].
- Marianne's Wikisource index page URL is recorded as https://fr.wikisource.org/wiki/Livre:Revue_des_Deux_Mondes_-1876-_tome_15.djvu[14].
- Marianne's copyright status is recorded as public domain[15].
- Marianne's copyright status is recorded as public domain[16].
Body
Authorship and Creation
Marianne authored Taras Shevchenko[2].
Publication
Marianne's publication date is recorded as +1876-00-00T00:00:00Z[8]. Marianne's language of work or name is recorded as French[6]. Marianne's part of is recorded as Q17361047[5].