Lesson Set Two: Going to the Con, Lesson 5: Talking About Going to the Con
0 sources
Lesson Set Two: Going to the Con, Lesson 5: Talking About Going to the Con
Summary
Lesson Set Two: Going to the Con, Lesson 5: Talking About Going to the Con is a chapter[1].
Key Facts
- Lesson Set Two: Going to the Con, Lesson 5: Talking About Going to the Con's instance of is recorded as Going to the Con, Lesson 5: Talking About Going to the Con — instance of (P31): chapter[2].
- Lesson Set Two: Going to the Con, Lesson 5: Talking About Going to the Con's part of is recorded as Going to the Con, Lesson 5: Talking About Going to the Con — part of (P361): Lesson Set Two: Going to the Con[3].
- Lesson Set Two: Going to the Con, Lesson 5: Talking About Going to the Con's language of work or name is recorded as Going to the Con, Lesson 5: Talking About Going to the Con — language of work or name (P407): English[4].
- Lesson Set Two: Going to the Con, Lesson 5: Talking About Going to the Con's language of work or name is recorded as Going to the Con, Lesson 5: Talking About Going to the Con — language of work or name (P407): Láadan[5].
- Lesson Set Two: Going to the Con, Lesson 5: Talking About Going to the Con's published in is recorded as Going to the Con, Lesson 5: Talking About Going to the Con — published in (P1433): A Third Dictionary & Grammar of Láadan[6].
- Lesson Set Two: Going to the Con, Lesson 5: Talking About Going to the Con's title is recorded as Lesson 5[7].
- Lesson Set Two: Going to the Con, Lesson 5: Talking About Going to the Con's subtitle is recorded as Talking About Going to the Con[8].
- Lesson Set Two: Going to the Con, Lesson 5: Talking About Going to the Con's first line is recorded as When you're quoting somebody else's words, you don't have to put a speech act word at the beginning of the quoted words unless it's different from the one at the beginning of your own sentence.[9].
- Lesson Set Two: Going to the Con, Lesson 5: Talking About Going to the Con's last line is recorded as Complete the following sentences by adding the appropriate ending to the Láadan word that follows the sentence.[10].
- Lesson Set Two: Going to the Con, Lesson 5: Talking About Going to the Con's copyright status is recorded as Going to the Con, Lesson 5: Talking About Going to the Con — copyright status (P6216): copyrighted[11].
- Lesson Set Two: Going to the Con, Lesson 5: Talking About Going to the Con's quotation or excerpt is recorded as For example: "Bíi eril di Athid wa, 'Báa ril sháad Thad buzhedi?'" is how you would say that Athid asked whether Thad is going to the con.[12].
Body
Geography
Lesson Set Two: Going to the Con, Lesson 5: Talking About Going to the Con's part of is recorded as Going to the Con, Lesson 5: Talking About Going to the Con — part of (P361): Lesson Set Two: Going to the Con[3].
Designation and Status
Lesson Set Two: Going to the Con, Lesson 5: Talking About Going to the Con's instance of is recorded as Going to the Con, Lesson 5: Talking About Going to the Con — instance of (P31): chapter[2].