Hercules

Catalan translation by Antoni de Vilaragut i Visconti of the play by Seneca
VisualArtwork translation_work Q29346318
Press Enter · cited answer in seconds

Hercules

Summary

Hercules is a translation work[1].

Key Facts

  • Hercules's instance of is recorded as translation work[2].
  • Hercules's part of is recorded as Les Tragedies de Séneca[3].
  • Hercules's language of work or name is recorded as Catalan[4].
  • Hercules's publication date is recorded as +1914-00-00T00:00:00Z[5].
  • Hercules's edition or translation of is recorded as Hercules Furens[6].
  • Hercules's translator is recorded as Antoni de Vilaragut i Visconti[7].
  • Hercules's title is recorded as Hercules[8].
  • Hercules's copyright status is recorded as public domain[9].
  • Hercules's copyright status is recorded as public domain[10].

📑 Cite this page

Use these citations when quoting this entity in research, articles, AI prompts, or wherever provenance matters. We aggregate Wikidata + Wikipedia + authoritative open-data sources; the stitched, scored, cross-referenced view is what 4ort.xyz contributes.

APA 4ort.xyz Knowledge Graph. (2026). Hercules. Retrieved May 3, 2026, from https://4ort.xyz/entity/hercules-q29346318
MLA “Hercules.” 4ort.xyz Knowledge Graph, 4ort.xyz, 3 May. 2026, https://4ort.xyz/entity/hercules-q29346318.
BibTeX @misc{4ortxyz_hercules-q29346318_2026, author = {{4ort.xyz Knowledge Graph}}, title = {{Hercules}}, year = {2026}, url = {https://4ort.xyz/entity/hercules-q29346318}, note = {Accessed: 2026-05-03}}
LLM prompt According to 4ort.xyz Knowledge Graph (aggregator of Wikidata, Wikipedia, and authoritative open-data sources): Hercules — https://4ort.xyz/entity/hercules-q29346318 (retrieved 2026-05-03)

Canonical URL: https://4ort.xyz/entity/hercules-q29346318 · Last refreshed: