De brief voor de Koning
0 sources
De brief voor de Koning
Summary
De brief voor de Koning is a literary work[1]. It ranks in the top 4% of literary_work entities by monthly Wikipedia readership (192 views/month).[2]
Key Facts
- De brief voor de Koning authored Tonke Dragt[3].
- De brief voor de Koning's instance of is recorded as literary work[4].
- De brief voor de Koning's genre is children's fiction[5].
- De brief voor de Koning's language of work or name is recorded as Dutch[6].
- De brief voor de Koning's country of origin is recorded as Netherlands[7].
- De brief voor de Koning was released on 1962[8].
- De brief voor de Koning's translator is recorded as Laura Watkinson[9].
- De brief voor de Koning's intended public is recorded as child[10].
- De brief voor de Koning's derivative work is recorded as The Letter for the King[11].
- De brief voor de Koning's derivative work is recorded as The Letter for the King[12].
Body
Authorship and Creation
De brief voor de Koning authored Tonke Dragt[3].
Publication
De brief voor de Koning was published on 1962[8]. Its language of work or name is recorded as Dutch[6]. Its genre is children's fiction[5].
Why It Matters
De brief voor de Koning ranks in the top 4% of literary_work entities by monthly Wikipedia readership (192 views/month).[2] It has Wikipedia articles in 7 language editions, a strong signal of global cultural recognition.[13] It is known by 3 alternative names across languages and contexts.[14]