Beowulf
1914 Swedish translation of Beowulf
Press Enter · cited answer in seconds
0 sources
Beowulf
Summary
Beowulf is a version, edition or translation[1].
Key Facts
- Beowulf's instance of is recorded as version, edition or translation[2].
- Beowulf's place of publication is recorded as Uppsala[3].
- Beowulf's edition number is recorded as 2[4].
- Beowulf's language of work or name is recorded as Swedish[5].
- Beowulf's publication date is recorded as +1914-00-00T00:00:00Z[6].
- Beowulf's edition or translation of is recorded as Beowulf[7].
- Beowulf's translator is recorded as Rudolf Wickberg[8].
- Beowulf's Google Books ID is recorded as sRRAAAAAYAAJ[9].
- Beowulf's document file on Wikimedia Commons is recorded as Beowulf- en fornengelsk hjältedikt (Wickberg 1914).pdf[10].
- Beowulf's LIBRIS editions is recorded as 394445[11].
- Beowulf's title is recorded as Beowulf[12].
- Beowulf's subtitle is recorded as En fornengelsk hjältedikt[13].
- Beowulf's Wikisource index page URL is recorded as https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Beowulf-en_fornengelsk_hjältedikt(Wickberg_1914).pdf[14].
Body
Publication
Beowulf's publication date is recorded as +1914-00-00T00:00:00Z[6]. Beowulf's place of publication is recorded as Uppsala[3]. Beowulf's language of work or name is recorded as Swedish[5].