An Active Approach to Translation: Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis

2002 master's thesis by B. Caballero Rodriguez at University of Edinburgh
Place master_s_thesis Q112857371
Press Enter · cited answer in seconds

An Active Approach to Translation: Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis

Summary

An Active Approach to Translation: Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis is a master's thesis[1].

Key Facts

  • An Active Approach to Translation: Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis authored Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis — author (P50): B. Caballero Rodriguez[2].
  • An Active Approach to Translation: Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis's instance of is recorded as Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis — instance of (P31): master's thesis[3].
  • An Active Approach to Translation: Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis's publisher is recorded as Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis — publisher (P123): UC Research Repository[4].
  • An Active Approach to Translation: Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis's DOI is recorded as 10.26021/3810[5].
  • An Active Approach to Translation: Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis's language of work or name is recorded as Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis — language of work or name (P407): English[6].
  • An Active Approach to Translation: Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis's publication date is recorded as +2002-00-00T00:00:00Z[7].
  • An Active Approach to Translation: Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis's main subject is recorded as Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis — main subject (P921): psychoanalysis[8].
  • An Active Approach to Translation: Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis's main subject is recorded as Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis — main subject (P921): translation[9].
  • An Active Approach to Translation: Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis's work available at URL is recorded as https://ir.canterbury.ac.nz/handle/10092/3620[10].
  • An Active Approach to Translation: Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis's Handle ID is recorded as 10092/3620[11].
  • An Active Approach to Translation: Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis's title is recorded as An Active Approach to Translation: Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis[12].
  • An Active Approach to Translation: Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis's copyright holder is recorded as Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis — copyright holder (P3931): B. Caballero Rodriguez[13].
  • An Active Approach to Translation: Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis's thesis submitted to is recorded as Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis — thesis submitted to (P4101): University of Edinburgh[14].
  • An Active Approach to Translation: Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis's on focus list of Wikimedia project is recorded as Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis — on focus list of Wikimedia project (P5008): NZThesisProject[15].
  • An Active Approach to Translation: Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis's copyright status is recorded as Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis — copyright status (P6216): copyrighted[16].
  • An Active Approach to Translation: Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis's online access status is recorded as Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis — online access status (P6954): open access[17].
  • An Active Approach to Translation: Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis's thesis committee member is recorded as Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis — thesis committee member (P9161): Ibrahim Muhawi[18].
  • An Active Approach to Translation: Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis's thesis committee member is recorded as Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis — thesis committee member (P9161): Huw Aled Lewis[19].

Body

Designation and Status

An Active Approach to Translation: Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis's instance of is recorded as Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis — instance of (P31): master's thesis[3].

References

Programmatic citations — every numbered marker resolves to a verifiable graph row below.

Direct Wikidata claims

  1. [3] . wikidata.org.
  2. [2] . hdl.handle.net. hdl.handle.net. Provenance: wikidata.org.
  3. [4] . wikidata.org.
  4. [5] . wikidata.org.
  5. [6] . wikidata.org.
  6. [7] . wikidata.org.
  7. [8] . hdl.handle.net. hdl.handle.net. Provenance: wikidata.org.
  8. [9] . hdl.handle.net. hdl.handle.net. Provenance: wikidata.org.
  9. [10] . wikidata.org.
  10. [11] . wikidata.org.
  11. [12] . wikidata.org.
  12. [13] . wikidata.org.
  13. [14] . wikidata.org.
  14. [15] . wikidata.org.
  15. [16] . wikidata.org.
  16. [17] . wikidata.org.
  17. [18] . wikidata.org.
  18. [19] . wikidata.org.

Class ancestry

  1. [1] . Wikidata. wikidata.org.

📑 Cite this page

Use these citations when quoting this entity in research, articles, AI prompts, or wherever provenance matters. We aggregate Wikidata + Wikipedia + authoritative open-data sources; the stitched, scored, cross-referenced view is what 4ort.xyz contributes.

APA 4ort.xyz Knowledge Graph. (2026). An Active Approach to Translation: Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis. Retrieved May 3, 2026, from https://4ort.xyz/entity/an-active-approach-to-translation-connexions-between-translation-and-freudian-psychoanalysis
MLA “An Active Approach to Translation: Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis.” 4ort.xyz Knowledge Graph, 4ort.xyz, 3 May. 2026, https://4ort.xyz/entity/an-active-approach-to-translation-connexions-between-translation-and-freudian-psychoanalysis.
BibTeX @misc{4ortxyz_an-active-approach-to-translation-connexions-between-translation-and-freudian-psychoanalysis_2026, author = {{4ort.xyz Knowledge Graph}}, title = {{An Active Approach to Translation: Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis}}, year = {2026}, url = {https://4ort.xyz/entity/an-active-approach-to-translation-connexions-between-translation-and-freudian-psychoanalysis}, note = {Accessed: 2026-05-03}}
LLM prompt According to 4ort.xyz Knowledge Graph (aggregator of Wikidata, Wikipedia, and authoritative open-data sources): An Active Approach to Translation: Connexions between Translation and Freudian Psychoanalysis — https://4ort.xyz/entity/an-active-approach-to-translation-connexions-between-translation-and-freudian-psychoanalysis (retrieved 2026-05-03)

Canonical URL: https://4ort.xyz/entity/an-active-approach-to-translation-connexions-between-translation-and-freudian-psychoanalysis · Last refreshed: